<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mao Archives - Per I Diritti Umani</title>
	<atom:link href="https://www.peridirittiumani.com/tag/mao/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.peridirittiumani.com/tag/mao/</link>
	<description>Periodico nazionale iscritto presso il tribunale di Milano n. 170 del 30/05/2018</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 Nov 2017 14:23:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.8.13</generator>

<image>
	<url>https://www.peridirittiumani.com/wp-content/uploads/2019/02/cropped-peridirittiumani_logodef-150x150.jpg</url>
	<title>Mao Archives - Per I Diritti Umani</title>
	<link>https://www.peridirittiumani.com/tag/mao/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Promozione teatrale per i nostri lettori: ArleChino: traduttore e traditore di due padroni</title>
		<link>https://www.peridirittiumani.com/2017/11/25/promozione-teatrale-per-i-nostri-lettori-arlechino-traduttore-e-traditore-di-due-padroni/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss</link>
					<comments>https://www.peridirittiumani.com/2017/11/25/promozione-teatrale-per-i-nostri-lettori-arlechino-traduttore-e-traditore-di-due-padroni/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Per I Diritti Umani]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Nov 2017 14:23:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Proposte Associazione]]></category>
		<category><![CDATA[Teatro]]></category>
		<category><![CDATA[associazione]]></category>
		<category><![CDATA[attualità]]></category>
		<category><![CDATA[Cina]]></category>
		<category><![CDATA[cinesi]]></category>
		<category><![CDATA[cittadinanza]]></category>
		<category><![CDATA[cittadini]]></category>
		<category><![CDATA[comunisti]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[diritti]]></category>
		<category><![CDATA[fabbrica]]></category>
		<category><![CDATA[famiglia]]></category>
		<category><![CDATA[guerra]]></category>
		<category><![CDATA[immigrati]]></category>
		<category><![CDATA[inclusione]]></category>
		<category><![CDATA[lavoro]]></category>
		<category><![CDATA[lettori]]></category>
		<category><![CDATA[libro]]></category>
		<category><![CDATA[Mao]]></category>
		<category><![CDATA[memoria]]></category>
		<category><![CDATA[mondo]]></category>
		<category><![CDATA[nazionalisti]]></category>
		<category><![CDATA[Occidente]]></category>
		<category><![CDATA[operai]]></category>
		<category><![CDATA[oriente]]></category>
		<category><![CDATA[peridirittiumani]]></category>
		<category><![CDATA[politica]]></category>
		<category><![CDATA[premio]]></category>
		<category><![CDATA[regia]]></category>
		<category><![CDATA[seconde generazioni]]></category>
		<category><![CDATA[società]]></category>
		<category><![CDATA[spettacolo]]></category>
		<category><![CDATA[teatro]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.peridirittiumani.com/?p=9812</guid>

					<description><![CDATA[<p>Dall’1 al 3 dicembre 2017 – Teatro Verdi, Milano Shi Yang Shi in “ArleChino: traduttore e traditore di due padroni” (Tong Men – G) 铜门同梦 di Cristina Pezzoli e Shi Yang Shi regia Cristina&#46;&#46;&#46;</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://www.peridirittiumani.com/2017/11/25/promozione-teatrale-per-i-nostri-lettori-arlechino-traduttore-e-traditore-di-due-padroni/">Promozione teatrale per i nostri lettori: ArleChino: traduttore e traditore di due padroni</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://www.peridirittiumani.com">Per I Diritti Umani</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.peridirittiumani.com/wp-content/uploads/2017/11/arlechino.jpg?utm_source=rss&utm_medium=rss" data-rel="lightbox-image-0" data-rl_title="" data-rl_caption="" title=""><img loading="lazy" class="aligncenter size-full wp-image-9813" src="http://www.peridirittiumani.com/wp-content/uploads/2017/11/arlechino.jpg?utm_source=rss&utm_medium=rss" alt="" width="600" height="401" srcset="https://www.peridirittiumani.com/wp-content/uploads/2017/11/arlechino.jpg?utm_source=rss&utm_medium=rss 600w, https://www.peridirittiumani.com/wp-content/uploads/2017/11/arlechino-300x201.jpg?utm_source=rss&utm_medium=rss 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a></p>
<p><strong>Dall’1 al 3 dicembre 2017</strong> – <strong>Teatro Verdi, Milano</strong></p>
<p><strong>Shi Yang Shi</strong></p>
<p>in</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>“ArleChino: traduttore e traditore di due padroni”</strong></span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">(Tong Men – G) 铜门同梦</span></p>
<p>di <strong>Cristina Pezzoli </strong>e<strong> Shi Yang Shi</strong> regia <strong>Cristina Pezzoli </strong>assistente alla regia Luca Orsini scene e costumi Rosanna Monti clown coach Rosa Masciopinto<br />
Riallestimento messa in scena Andrea Lisco assistente al riallestimento scenico Ludovico D’Agostino assistente comunicazione cinese Serena Lin organizzazione Sara Novarese produzione Compost in collaborazione con C.M.C / Nido di ragno</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>A distanza di 4 anni dalla tragedia del 1° dicembre 2013, in cui sette operai cinesi persero la vita in un pronto moda di Prato, <strong>Shi Yang Shi</strong> torna in scena con “ArleChino: traduttore e traditore di due padroni” per la regia di Cristina Pezzoli. Lo spettacolo, vincitore del Premio Teatro Nudo Noh’ma Teresa Pomodoro, sarà in scena <strong>al Teatro Verdi di Milano 1/2 dicembre</strong> (ore 20.30) e <strong>3 dicembre</strong> (ore 16.30).</p>
<p>Lo spettacolo racconta la storia di Yang, nato a Jinan, nel Nord della Cina, nel 1979. A 11 anni è arrivato in Italia insieme alla madre: è stato lavapiatti, venditore ambulante di erbe e unguenti cinesi sulle spiagge, studente bocconiano, traduttore simultaneo per ministri, imprenditori e registi internazionali di cinema; attore di teatro, tv e cinema, inviato speciale de “Le Iene”. Yang è un cinese alto 189 cm, Yang è un cinese bello, Yang non sa chi è. Come molti ragazzi di seconda generazione conosce poco sia la storia della sua ‘vecchia patria’ che della nuova; è abitato da brandelli e macerie di identità e culture, ma obbligato a trovare nuovi equilibri e sintesi tra la cultura del luogo in cui è nato e quella di dove è cresciuto.  <em>“Sono cinese perché nato in Cina o Italiano perché cresciuto in Italia?”</em></p>
<p>Attraverso le vite dei suoi antenati, Yang ha fatto un viaggio alla ricerca delle sue origini e ha avuto modo di conoscere da vicino alcuni momenti della grande storia del suo paese di origine. Grazie alle memorie raccolte dai parenti che vivono ancora in Cina, registrate e tradotte, ha preso corpo il “libro degli antenati”: la trisavola materna, i bisnonni paterni, il nonno materno e il padre. Le loro vite attraverso la guerra civile in Cina tra nazionalisti e comunisti, l’invasione giapponese, la rivoluzione culturale di Mao fino ad arrivare agli anni Ottanta con la morte di Zhang Cheng – “Sincerità” – lo zio materno down che chiude la prima parte della storia.</p>
<p>Nella seconda parte lo spettacolo racconta la “riprogrammazione culturale” di Yang avvenuta a partire dal 1990, quando a 11 anni arriva in Italia insieme alla madre, mostrando le contraddizioni, le possibilità, il precario equilibrio della condizione di uomo orientale/occidentale che vive in Italia da oltre 20 anni e che dal 2006 è cittadino italiano.</p>
<p>L’ultimo capitolo dello spettacolo prende inizio da un video e da una data: 1 dicembre 2013, giorno in cui a Prato scoppia un incendio in una fabbrica cinese e sette operai che ci dormivano dentro, muoiono carbonizzati. Un terribile episodio che si è purtroppo ripetuto il 26 agosto 2017 quando altri due operai cinesi muoiono nel rogo di una mansarda – laboratorio.</p>
<p><span style="color: #ff0000;">Biglietti a 14 euro (invece di 20 euro)</span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;">Teatro Verdi </span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><a style="color: #ff00ff;" href="https://www.bing.com/local?lid=YN1354x623275867374574608&amp;id=YN1354x623275867374574608&amp;q=Teatro+Verdi&amp;name=Teatro+Verdi&amp;cp=45.4868354797363%7e9.18567085266113&amp;ppois=45.4868354797363_9.18567085266113_Teatro+Verdi&amp;FORM=SNAPST&utm_source=rss&utm_medium=rss">Via Pastrengo, 16 &#8211; 20159 Milano (MI)</a></span></p>
<ul>
<li><span style="color: #ff00ff;"><span class="cbl b_lower"><strong>Telefono:</strong></span> 02 6880038</span></li>
</ul>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://www.peridirittiumani.com/2017/11/25/promozione-teatrale-per-i-nostri-lettori-arlechino-traduttore-e-traditore-di-due-padroni/">Promozione teatrale per i nostri lettori: ArleChino: traduttore e traditore di due padroni</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://www.peridirittiumani.com">Per I Diritti Umani</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.peridirittiumani.com/2017/11/25/promozione-teatrale-per-i-nostri-lettori-arlechino-traduttore-e-traditore-di-due-padroni/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
